Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Als nu de hoofdman over honderd [dat] hoorde, ging hij toe, en boodschapte het den overste, zeggende: Zie, wat gij te doen hebt; want deze mens is een Romein. |
Steph | ακουσας δε ο εκατονταρχοσ προσελθων απηγγειλεν τω χιλιαρχω λεγων ορα τι μελλεις ποιειν ο γαρ ανθρωπος ουτος ρωμαιος εστιν
|
Trans. | akousas de o ekatontarchos̱ proselthōn apēngeilen tō chiliarchō legōn ora ti melleis poiein o gar anthrōpos outos rōmaios estin |
Algemeen
Zie ook: Centurio, Rome, Romeinse Rijk, Tribunus militum
Aantekeningen
Als nu de hoofdman over honderd [dat] hoorde, ging hij toe, en boodschapte het den overste, zeggende: Zie, wat gij te doen hebt; want deze mens is een Romein.
- hoofdman over honderd, een centurio, een Romeins officier welke het bevel voerde over een 'centuri' van ongeveer 100 soldaten. In de praktijk kon zo'n eenheid echter veel groter zijn.
- den overste, de Tribunus militum (krijgstribuun), de titel van een stafofficier in een Romeins legioen (Livius.org, Tribune).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
εκατονταρχος
de hoofdman over honderd
απηγγειλεν
en boodschapte
|
Als nu de hoofdman over honderd [dat] hoorde, ging hij toe, en boodschapte het den overste, zeggende: Zie, wat gij te doen hebt; want deze mens is een Romein.
- ἑκατοντάρχης G1543 "aanvoerder over honderd, centurio" (Mat. 8:5, 8, 13; 27:54; Luk. 7:2, 6; 23:47; Hand. 10:1, 22; 21:32; 22:25-26; 23:17, 23; 24:23; 27:1, 6, 11, 31, 43; 28:16 †), in het Latijn centurio (κεντυρίων G2760) genoemd.
____
- ἑκατοντάρχης WH; ἑκατοντάρχος Byz ς; ἑκατοντάρχης ὅτι Ῥωμαῖον ἑαυτὸν λέγει D itgig vgmss
- τῷ χιλιάρχῳ ἀπήγγειλεν WH; ἀπήγγειλεν τῷ χιλιάρχῳ Byz ς
- τί p74 א A B C E Ψ 33 36 181 307 436 610 614 945* 1175* 1505 1678 1739 2344 2412 2495 itar itc itdem ite itph itro itw vg syrp syrh copbo arm geo WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM; ὅρα τί D L P 049 056 0142 88 104 326 330 451 453 629 630 945c 1175c 1241 1409 1877 1891 2127 (2464 βλέπε τί) 2492 Byz l1178 itgig itp vgms copsa eth slav Chrysostom ς Dio; "Zie" komt niet voor in alle handschriften (derhalve ook niet in de NBG51, NBV en WV96)
- Lacune in minuscule 122, δ 258 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 153): Hand. 1:1-14; 21:15-22:28; Rom. 1:1-7:13; 1 Cor. 2:7-14:23; 1 Joh. 4:20-Judas einde;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!